Prevod od "идемо у" do Slovenački


Kako koristiti "идемо у" u rečenicama:

Хајде, момци и девојке, још мало па идемо у програм.
Dekleta in fantje. Čez nekaj trenutkov gremo v živo.
Доручкујемо а он ми прича, онда идемо у школу.
Zajtrkujeva in se pogovarja, in potem greva v šolo.
У реду, идемо у Холивуд, Калифорнија.
U redu, tega smo izgubili. Pojdimo v Holywood.
Идемо у ту кућу у улици Пејпер.
Pojdimo v hišo na Paper Streetu.
Идемо у Биосајт, уништимо Кимеру, и Амброз има лек, али нема вирус, и слободно можемо кући.
Torej gremo v Biocyte, ubijemo Chimero, Ambrose dobi zdravilo brez bolezni in mi smo prosti.
Идемо у болницу, да проверимо Wooa, чим завршим.
Takoj ko končam, greva v bolnico k Wooju.
Па, идемо у ту приватну бању у Садону за викенд.
Zato greva čez vikend v zasebne toplice v Sedono...
Кунем се Богу, идемо у пакао.
Prisežem, da bomo šli v pekel.
Ако нам се убрзо не јави, идемо у полицију.
Če se nam kmalu ne oglasi, bomo poklicali policijo.
Када је грчка олимпијада изједначена, идемо у брзу смрт.
S tem da je olimpijada izenačena, gremo v borbo do smrti.
Не можемо сви да идемо у Фордам.
Ne moremo vsi študirati v Fordhamu.
Никада нам нису рекли да идемо у борбу.
Niso nam povedali, da gremo v borbo.
Знаш ли да идемо у круг?
Se zavedaš, da plujemo v krogih?
Идемо у кафић да наручимо пића с малим сунцобранима.
Pojdiva v nakupovalni center in kupiva pijače z dežniki. Nekaj večjega in bolj divjega.
Набићемо мачеве у дупе Тивина Ланистера и онда идемо у Црвену тврђаву да ослободимо Неда.
Tywinu Lannisterju bomo zabili meč v rit. Potem gremo v Rdečo trdnjavo osvobodit Neda.
Ствар је у томе што треба да идемо у Италију овог лета са мојим најбољим пријатељем и његовом женом.
Stvar je v tem da sem hotel to poletje na potovanje v Italijo, z mojim starim prijateljem in ženo. Dva meseca v Tuscany al eksklusiv. Samo vi štirje.
Када сте рекли да идемо у Париз, шта сте мислили?
Ko ste rekli, da gremo v Pariz... Kaj ste pravzaprav imeli v mislih?
Идемо у ново, не знамо шта нас чека.
Gremo na nepoznan teren in ne vemo, kaj nas čaka.
Нема смисла да идемо у Линколн преко викенда.
Nima smisla hoditi v Lincoln med vikendom.
Коначно идемо у рат, стари пријатељу?
Gremo končno v vojno, stari prijatelj?
Шта онда, идемо у Мерлин Глобал и надамо се да ће се појавити и Капуљача?
Zato bova kar šla v Merlyn Global in upala, da tja pride tudi Kapucar?
Идемо у Вилоугби, да побијемо све патриоте.
Rečem vozimo za Willoughby, zakol vsak zadnji eden izmed tistih patriotov.
Мислио сам да идемо у разгледање?
Mislil sem, da greva na ogled.
Шефице, не идемо у Град бензина?
Šefica, ali ne gremo v Mesto goriva?
Хеј, шта кажеш идемо у кино вечерас?
Hej, kaj praviš, gremo na nocoj filmov?
Идемо у ту другу димензију и разрешимо ствари једном за свагда!
Šli bomo v to drugo razsežnost in enkrat za vselej prerezali vrvice.
Ако није довољно, идемо у Поуст.
Pojdiva v Coleman. Če tam ne bo dovolj, greva v Post.
Претпоставимо да идемо у музеј са таблетом, у реду?
Recimo, da se odpravimo v muzej s tabličnim računalnikom, ok?
2.4844808578491s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?